Patch by David Hinz fRy2oo5@gmail.com: - Update German translation of devmgr.dll Modified: trunk/reactos/lib/devmgr/De.rc _____
Modified: trunk/reactos/lib/devmgr/De.rc --- trunk/reactos/lib/devmgr/De.rc 2005-12-28 20:34:10 UTC (rev 20404) +++ trunk/reactos/lib/devmgr/De.rc 2005-12-28 21:46:31 UTC (rev 20405) @@ -1,4 +1,5 @@
// German language resource file (David Hinz (fRy2oo5), 2005-12-04) +// This is incomplete, IDS_DEV_UNKNOWN_RESOURCE still needs to be translated
LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_GERMAN
@@ -77,7 +78,7 @@ "Bitte benutzen sie das System-Setup Programm dieses Computers, um den Interrupt f³r dieses Gerõt neu zu konfigurieren." IDS_DEV_FAILED_DRIVER_ENTRY "ReactOS kann den Gerõtetreiber f³r dieses Gerõt nicht initialisieren." IDS_DEV_DRIVER_FAILED_PRIOR_UNLOAD "ReactOS kann den Gerõtetreiber f³r dieses Gerõt nicht laden, weil eine noch fr³here Instanz des Gerõtetreibers im Speicher ist." - IDS_DEV_DRIVER_FAILED_LOAD "ReactOS cannot load the device driver for this hardware. The driver may be corrupted or missing." + IDS_DEV_DRIVER_FAILED_LOAD "Der Gerõtetreiber f³r diese Hardware kann nicht geladen werden. Der Treiber ist m÷glicherweise beschõdigt oder nicht vorhanden." IDS_DEV_DRIVER_SERVICE_KEY_INVALID "ReactOS kann dieses Gerõt nicht ansprechen, weil seine Serviceschl³ssel Information nicht in der Registry ist oder weil sie falsch ist." IDS_DEV_LEGACY_SERVICE_NO_DEVICES "ReactOS hat den Gerõtetreiber f³r dieses Gerõt erfolgreich geladen, kann aber das Gerõt nicht finden." IDS_DEV_DUPLICATE_DEVICE "ReactOS kann den Gerõtetreiber f³r dieses Gerõt nicht laden, weil bereits ein identisches Gerõt installiert ist." @@ -87,7 +88,7 @@ IDS_DEV_SYSTEM_SHUTDOWN "ReactOS kann auf dieses Gerõt nicht zugreifen, weil das Betriebssystem heruntergefahren wird." IDS_DEV_HELD_FOR_EJECT "ReactOS kann dieses Gerõt nicht benutzen, weil es f³r "Sicheres Entfernen" vorbereitet wurde, aber es wurde bisher nicht vom Computer entfernt." IDS_DEV_DRIVER_BLOCKED "Die Ausf³hrung der Software f³r dieses Gerõt wurde blockiert, weil bekannt ist, dass sie Probleme mit ReactOS hat. Kontaktieren sie den Hersteller f³r einen neuen Treiber." - IDS_DEV_REGISTRY_TOO_LARGE "ReactOS cannot start new hardware devices because the system hive is too large (exceeds the Registry Size Limit)." + IDS_DEV_REGISTRY_TOO_LARGE "Die neuen Hardwaregerõte k÷nnen nicht gestartet werden, da die Systemstruktur zu gro? ist (die Struktur ³berschreitet die Registrierungsgr÷?enbeschrõnkung)." IDS_DEV_SETPROPERTIES_FAILED "ReactOS konnte die Einstellungen f³r dieses Gerõt nicht verõndern." END
@@ -130,15 +131,15 @@
IDD_DEVICEDRIVER DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 252, 218 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION -CAPTION "Driver" +CAPTION "Treiber" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20 LTEXT "", IDC_DEVNAME, 37, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX - LTEXT "Driver provider:", -1, 37, 39, 60, 8, SS_NOPREFIX + LTEXT "Treiberanbieter:", -1, 37, 39, 60, 8, SS_NOPREFIX EDITTEXT IDC_DRVPROVIDER, 100, 39, 146, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY - LTEXT "Driver date:", -1, 37, 53, 60, 8, SS_NOPREFIX + LTEXT "Treiberdatum:", -1, 37, 53, 60, 8, SS_NOPREFIX EDITTEXT IDC_DRVDATE, 100, 53, 145, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY - LTEXT "Driver version:", -1, 37, 67, 60, 8, SS_NOPREFIX + LTEXT "Treiberversion:", -1, 37, 67, 60, 8, SS_NOPREFIX EDITTEXT IDC_DRVVERSION, 100, 67, 145, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY END