https://git.reactos.org/?p=reactos.git;a=commitdiff;h=a76c7ea9fc03f896d4fb2c...
commit a76c7ea9fc03f896d4fb2c968121a94924daff58 Author: Yaroslav Kibysh yanet.prod@gmail.com AuthorDate: Wed May 13 15:12:22 2020 +0300 Commit: GitHub noreply@github.com CommitDate: Wed May 13 15:12:22 2020 +0300
[NOTEPAD] Update Ukrainian translation (#2775) --- base/applications/notepad/lang/uk-UA.rc | 56 ++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 28 insertions(+), 28 deletions(-)
diff --git a/base/applications/notepad/lang/uk-UA.rc b/base/applications/notepad/lang/uk-UA.rc index a1ebedb050f..c249c64a998 100644 --- a/base/applications/notepad/lang/uk-UA.rc +++ b/base/applications/notepad/lang/uk-UA.rc @@ -32,7 +32,7 @@ BEGIN MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "В&ихід", CMD_EXIT END - POPUP "Пр&авка" + POPUP "&Редагування" BEGIN MENUITEM "С&касувати\tCtrl+Z", CMD_UNDO MENUITEM SEPARATOR @@ -62,7 +62,7 @@ BEGIN BEGIN MENUITEM "Змі&ст", CMD_HELP_CONTENTS MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&About Notepad", CMD_HELP_ABOUT_NOTEPAD + MENUITEM "&Про Блокнот", CMD_HELP_ABOUT_NOTEPAD END END
@@ -70,37 +70,37 @@ END DIALOG_PAGESETUP DIALOGEX 0, 0, 365, 193 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CONTEXTHELP FONT 8, "MS Shell Dlg" -CAPTION "Page Setup" +CAPTION "Налаштування сторінки" BEGIN - GROUPBOX "Preview", 0, 240, 6, 120, 153, BS_GROUPBOX + GROUPBOX "Перегляд", 0, 240, 6, 120, 153, BS_GROUPBOX CONTROL "", rct1, "Static", SS_WHITERECT, 260, 42, 80, 80 CONTROL "", rct2, "Static", SS_GRAYRECT, 340, 46, 4, 80 CONTROL "", rct3, "Static", SS_GRAYRECT, 264, 122, 80, 4 - GROUPBOX "Paper", grp2, 8, 6, 224, 56, BS_GROUPBOX - LTEXT "&Size:", stc2, 16, 22, 36, 8 + GROUPBOX "Папір", grp2, 8, 6, 224, 56, BS_GROUPBOX + LTEXT "&Розмір:", stc2, 16, 22, 36, 8 COMBOBOX cmb2, 64, 20, 160, 160, CBS_SIMPLE | CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL - LTEXT "&Tray:", stc3, 16, 42, 36, 8 + LTEXT "&Подача:", stc3, 16, 42, 36, 8 COMBOBOX cmb3, 64, 40, 160, 160, CBS_SIMPLE | CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL - GROUPBOX "Orientation", grp1, 8, 66, 64, 56, BS_GROUPBOX - AUTORADIOBUTTON "&Portrait", rad1, 16, 80, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON - AUTORADIOBUTTON "&Landscape", rad2, 16, 100, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON - GROUPBOX "Borders", grp4, 80, 66, 152, 56, BS_GROUPBOX - LTEXT "L&eft:", stc15, 88, 82, 30, 8 + GROUPBOX "Орієнтація", grp1, 8, 66, 64, 56, BS_GROUPBOX + AUTORADIOBUTTON "&Книжкова", rad1, 16, 80, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON + AUTORADIOBUTTON "П&ортретна", rad2, 16, 100, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON + GROUPBOX "Поля", grp4, 80, 66, 152, 56, BS_GROUPBOX + LTEXT "&Ліве:", stc15, 88, 82, 30, 8 EDITTEXT edt4, 119, 80, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER - LTEXT "&Right:", stc16, 159, 82, 30, 8 + LTEXT "Пр&аве:", stc16, 159, 82, 30, 8 EDITTEXT edt6, 190, 80, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER - LTEXT "T&op:", stc17, 88, 102, 30, 8 + LTEXT "&Верхнє:", stc17, 88, 102, 30, 8 EDITTEXT edt5, 119, 100, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER - LTEXT "&Bottom:", stc18, 159, 102, 30, 8 + LTEXT "&Нижнє:", stc18, 159, 102, 30, 8 EDITTEXT edt7, 190, 100, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER - LTEXT "&Header:", 0x140, 8, 132, 40, 15 + LTEXT "Вер&хній колонтитул:", 0x140, 8, 132, 40, 15 EDITTEXT 0x141, 58, 130, 173, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL - LTEXT "&Footer:", 0x142, 8, 149, 40, 15 + LTEXT "Н&ижній колонтитул:", 0x142, 8, 149, 40, 15 EDITTEXT 0x143, 58, 147, 173, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL - PUSHBUTTON "Help", IDHELP, 8, 170, 50, 14 + PUSHBUTTON "Допомога", IDHELP, 8, 170, 50, 14 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 198, 170, 50, 14, BS_PUSHBUTTON - PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 254, 170, 50, 14 - PUSHBUTTON "P&rinter...", psh3, 310, 170, 50, 14 + PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 254, 170, 50, 14 + PUSHBUTTON "Прин&тер...", psh3, 310, 170, 50, 14 END
/* Dialog 'Encoding' */ @@ -143,17 +143,17 @@ BEGIN STRING_ALL_FILES "Усі файли (*.*)" STRING_TEXT_FILES_TXT "Текстові файли (*.txt)" STRING_TOOLARGE "Файл '%s' завеликий для блокнота.\n \ -Будь ласка використайте інший редактор." +Будь ласка, використайте інший редактор." STRING_NOTEXT "Ви не ввели ніякого тексту. \ -\nБудь ласка введіть що-небудь і спробуйте ще раз" +\nБудь ласка, введіть що-небудь і спробуйте ще раз" STRING_DOESNOTEXIST "Файл '%s'\nне існує\n\n \ -Хочете створити новий файл ?" +Хочете створити новий файл?" STRING_NOTSAVED "Файл '%s'\nбув змінений\n\n \ -Хочете зберегти зміни ?" - STRING_NOTFOUND "'%s' can not be found." +Хочете зберегти зміни?" + STRING_NOTFOUND "'%s' не знайдено." STRING_OUT_OF_MEMORY "Недостатньо пам'яті для виконання операції.\ \nЗакрийте один або декілька додатків і повторіть спробу." - STRING_CANNOTFIND "Не можу знайти '%s'" + STRING_CANNOTFIND "Неможливо знайти '%s'" STRING_ANSI "ANSI" STRING_UNICODE "Юнікод" STRING_UNICODE_BE "Юнікод (big endian)" @@ -162,8 +162,8 @@ BEGIN STRING_LF "Unix (LF)" STRING_CR "Mac (CR)" STRING_LINE_COLUMN "Рядок %d, стовпчик %d" - STRING_PRINTERROR "Cannot print the file '%s'.\n\nMake sure that the printer is turned on and is configured properly." + STRING_PRINTERROR "Неможливо розпечатати файл '%s'.\n\nПереконайтесь, що принтер ввімкнено, та налаштовано."
- STRING_TEXT_DOCUMENT "Text Document" + STRING_TEXT_DOCUMENT "Текстовий документ" STRING_NOTEPAD_AUTHORS "Copyright 1997,98 Marcel Baur, 2000 Mike McCormack, 2002 Sylvain Petreolle, 2002 Andriy Palamarchuk\r\n" END