https://git.reactos.org/?p=reactos.git;a=commitdiff;h=fde7a3b7641405015df792...
commit fde7a3b7641405015df792b7f6e539ba26d729cc Author: Katayama Hirofumi MZ katayama.hirofumi.mz@gmail.com AuthorDate: Tue Aug 18 09:27:10 2020 +0900 Commit: Katayama Hirofumi MZ katayama.hirofumi.mz@gmail.com CommitDate: Tue Aug 18 09:27:10 2020 +0900
[SHELL32] Update Japanese translation --- dll/win32/shell32/lang/ja-JP.rc | 38 +++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 19 insertions(+), 19 deletions(-)
diff --git a/dll/win32/shell32/lang/ja-JP.rc b/dll/win32/shell32/lang/ja-JP.rc index 4d49baf9bf2..27fbd7a3d9b 100644 --- a/dll/win32/shell32/lang/ja-JP.rc +++ b/dll/win32/shell32/lang/ja-JP.rc @@ -11,7 +11,7 @@ BEGIN BEGIN MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR MENUITEM "アイコンの自動整列(&A)", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE - MENUITEM "Align to &Grid", FCIDM_SHVIEW_ALIGNTOGRID + MENUITEM "アイコンを等間隔に整列(&G)", FCIDM_SHVIEW_ALIGNTOGRID END END
@@ -32,7 +32,7 @@ BEGIN BEGIN MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR MENUITEM "アイコンの自動整列(&A)", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE - MENUITEM "Align to &Grid", FCIDM_SHVIEW_ALIGNTOGRID + MENUITEM "アイコンを等間隔に整列(&G)", FCIDM_SHVIEW_ALIGNTOGRID END MENUITEM "最新の情報に更新", FCIDM_SHVIEW_REFRESH MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR @@ -707,17 +707,17 @@ BEGIN END
IDD_LINK_PROBLEM DIALOGEX 0, 0, 250, 140 -CAPTION "Problem with Shortcut" +CAPTION "ショートカットに問題があります" STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -FONT 8, "MS Shell Dlg" +FONT 9, "MS UI Gothic" BEGIN ICON 0, IDC_LINK_PROBLEM_ICON, 5, 5, 0, 0 - LTEXT "The item '%s' that this shortcut refers to has been changed or moved, so this shortcut will no longer work properly.", IDC_LINK_PROBLEM_LABEL1, 35, 5, 210, 35 - LTEXT "Nearest match based on name, type, size, and date:", IDC_LINK_PROBLEM_LABEL2, 35, 45, 210, 35 - LTEXT "Do you want to fix this shortcut to point to this target or do you just want to delete it?", -1, 35, 85, 210, 30 - DEFPUSHBUTTON "&Fix it", IDOK, 55, 120, 60, 15, WS_DISABLED - PUSHBUTTON "&Delete it", IDYES, 120, 120, 60, 15 - PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 185, 120, 60, 15 + LTEXT "このショートカットが参照する項目 '%s' は、変更されたか移動したので、このショートカットはもう正常に動作しません。", IDC_LINK_PROBLEM_LABEL1, 35, 5, 210, 35 + LTEXT "名前、種類、サイズ、日時から最も近いのは:", IDC_LINK_PROBLEM_LABEL2, 35, 45, 210, 35 + LTEXT "このターゲットへショートカットを修正しますか、それとも削除しますか?", -1, 35, 85, 210, 30 + DEFPUSHBUTTON "修正(&F)", IDOK, 55, 120, 60, 15, WS_DISABLED + PUSHBUTTON "削除(&D)", IDYES, 120, 120, 60, 15 + PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 185, 120, 60, 15 END
STRINGTABLE @@ -994,13 +994,13 @@ BEGIN IDS_EDITING_ACTION "種類に対するアクションの編集: " IDS_NO_ICONS "ファイル '%s' にはアイコン データがありません。.\n\nリストからアイコンを選ぶか、別のファイルを指定して下さい。" IDS_FILE_NOT_FOUND "ファイル '%s' は見つかりませんでした。" - IDS_LINK_INVALID "The item '%s' that this shortcut refers to has been changed or moved, so this shortcut will no longer work properly." - IDS_COPYTOMENU "Copy to &folder..." - IDS_COPYTOTITLE "Select the place where you want to copy '%s'. Then click the Copy button." - IDS_COPYITEMS "Copy Items" - IDS_COPYBUTTON "Copy" - IDS_MOVETOMENU "Mo&ve to folder..." - IDS_MOVETOTITLE "Select the place where you want to move '%s' to. Then click the Move button." - IDS_MOVEITEMS "Move Items" - IDS_MOVEBUTTON "Move" + IDS_LINK_INVALID "このショートカットが参照する項目 '%s' は、変更されたか移動したので、このショートカットはもう正常に動作しません。" + IDS_COPYTOMENU "フォルダにコピー(&F)..." + IDS_COPYTOTITLE "'%s' のコピー先を選択して「コピー」ボタンをクリックして下さい。" + IDS_COPYITEMS "項目のコピー先" + IDS_COPYBUTTON "コピー" + IDS_MOVETOMENU "フォルダに移動(&V)..." + IDS_MOVETOTITLE "'%s' の移動先を選択して「移動」ボタンをクリックして下さい。" + IDS_MOVEITEMS "項目の移動先" + IDS_MOVEBUTTON "移動" END