https://git.reactos.org/?p=reactos.git;a=commitdiff;h=8c695b9437d6323aeb0c7…
commit 8c695b9437d6323aeb0c776fada119b8ee4c3bd6
Author: Fernando Isnaldo Silva de Faria <fernando-i(a)outlook.com>
AuthorDate: Mon Jun 26 14:22:10 2023 -0300
Commit: GitHub <noreply(a)github.com>
CommitDate: Mon Jun 26 20:22:10 2023 +0300
[CMD] Add Portuguese Brazilian (pt-BR) translation (#4957)
Based on the Portuguese translation from Portugal.
Reviewed-by: Hermès Bélusca-Maïto <hermes.belusca-maito(a)reactos.org>
Reviewed-by: Stanislav Motylkov <x86corez(a)gmail.com>
---
base/shell/cmd/cmd.rc | 3 +
base/shell/cmd/lang/{pt-PT.rc => pt-BR.rc} | 383 +++++++++++++++--------------
base/shell/cmd/lang/pt-PT.rc | 2 +-
3 files changed, 199 insertions(+), 189 deletions(-)
diff --git a/base/shell/cmd/cmd.rc b/base/shell/cmd/cmd.rc
index 86ce3e8a8e3..55e3bec3973 100644
--- a/base/shell/cmd/cmd.rc
+++ b/base/shell/cmd/cmd.rc
@@ -65,6 +65,9 @@ END
#ifdef LANGUAGE_PL_PL
#include "lang/pl-PL.rc"
#endif
+#ifdef LANGUAGE_PT_BR
+ #include "lang/pt-BR.rc"
+#endif
#ifdef LANGUAGE_PT_PT
#include "lang/pt-PT.rc"
#endif
diff --git a/base/shell/cmd/lang/pt-PT.rc b/base/shell/cmd/lang/pt-BR.rc
similarity index 65%
copy from base/shell/cmd/lang/pt-PT.rc
copy to base/shell/cmd/lang/pt-BR.rc
index 5726a6f33cc..f0b4c9c0a07 100644
--- a/base/shell/cmd/lang/pt-PT.rc
+++ b/base/shell/cmd/lang/pt-BR.rc
@@ -1,9 +1,16 @@
-LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
+/*
+ * PROJECT: ReactOS Command shell
+ * LICENSE: GPL-2.0-or-later (
https://spdx.org/licenses/GPL-2.0-or-later)
+ * PURPOSE: Portuguese (Brazilian) resource file
+ * TRANSLATOR: Copyright 2022 Fernando Isnaldo Silva de Faria
<fernando-i(a)outlook.com>
+ */
+
+LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
STRINGTABLE
BEGIN
STRING_ASSOC_HELP "Apresenta ou modifica as associações de extensão de
arquivos.\n\n\
-assoc [.ext[=[TipoFicheiro]]]\n\n\
+assoc [.ext[=[Tipoarquivo]]]\n\n\
assoc (Apresenta todas as associações)\n\
assoc .ext (Apresenta associação específica)\n\
assoc .ext= (Remove associação específica)\n\
@@ -15,22 +22,22 @@ ALIAS [alias=[comando]]\n\n\
ALIAS Lista todos os aliases:\n\
ALIAS da=dir a: Define um novo alias ou substitui um existente:\n\
ALIAS da= Remove um alias da lista de aliases:\n"
- STRING_BEEP_HELP "Beep no alto-falante.\n\nBEEP\n"
+ STRING_BEEP_HELP "Bip no alto-falante.\n\nBEEP\n"
STRING_CALL_HELP "Chama um programa batch a partir de outro.\n\n\
-CALL [unidade:][caminho]nome do ficheiro [parâmetro]\n\n\
+CALL [unidade:][caminho]nome do arquivo [parâmetro]\n\n\
parâmetro Especifica qualquer informação na linha de comando\n\
exigida pelo programa batch.\n"
- STRING_CD_HELP "Apresenta o nome de ou altera o directório actual\n\n\
+ STRING_CD_HELP "Apresenta o nome de ou altera o diretório atual\n\n\
CHDIR [/D][unidade:][caminho]\n\
CHDIR [..|.]\n\
CD [/D][unidade:][caminho]\n\
CD [..|.]\n\n\
- .. directório pai\n\
- . directório actual\n\
- /D Altera a unidade e o directório actual.\n\n\
-Digite CD unidade: para apresentar o directório actual na unidade especificada.\n\
-Digite CD sem parâmetro para apresentar a unidade e o directório actual.\n"
- STRING_CHOICE_HELP "Espera que o utilizador escolha uma das opções.\n\n\
+ .. diretório pai\n\
+ . diretório atual\n\
+ /D Altera a unidade e o diretório atual.\n\n\
+Digite CD unidade: para apresentar o diretório atual na unidade especificada.\n\
+Digite CD sem parâmetro para apresentar a unidade e o diretório atual.\n"
+ STRING_CHOICE_HELP "Espera que o usuário escolha uma das opções.\n\n\
CHOICE [/C[:]opções][/N][/S][/T[:]c,nn][texto]\n\n\
/C [:]opções Especifica a lista de opções. A lista predefinida é
""SN"".\n\n\
/N Oculta a lista de opções na prompt.\n\n\
@@ -40,13 +47,13 @@ CHOICE [/C[:]opções][/N][/S][/T[:]c,nn][texto]\n\n\
texto Prompt string a ser exibida.\n\n\
A variável de ambiente ERRORLEVEL é definida para o indice da\n\
chave seleccionada."
- STRING_CLS_HELP "Limpa o ecrã.\n\nCLS\n"
+ STRING_CLS_HELP "Limpa a tela.\n\nCLS\n"
STRING_CMD_HELP1 "\nComandos internos disponíveis:\n"
STRING_CMD_HELP2 "\nRecursos disponíveis:"
STRING_CMD_HELP3 "[aliases]"
STRING_CMD_HELP4 "[histórico]"
- STRING_CMD_HELP5 "[conclusão do nome do ficheiro Bash]"
- STRING_CMD_HELP6 "[pilha de directórios]"
+ STRING_CMD_HELP5 "[conclusão do nome do arquivo Bash]"
+ STRING_CMD_HELP6 "[pilha de diretórios]"
STRING_CMD_HELP7 "[redirecionamentos e tubulação]"
STRING_CMD_HELP8 "Inicia uma nova instância do interpretador da linha de comando
ReactOS.\n\n\
CMD [/[C|K] comando] [/P][/Q][/T:bf]\n\n\
@@ -56,117 +63,117 @@ CMD [/[C|K] comando] [/P][/Q][/T:bf]\n\n\
(não pode ser encerrado).\n\
/T:bf Define a cor de fundo/primeiro plano\n\
(consulte o comando COLOR)."
- STRING_COLOR_HELP1 "Define as cores predefinidas de primeiro plano e do fundo da
consola.\n\n\
+ STRING_COLOR_HELP1 "Define as cores predefinidas de primeiro plano e do fundo do
console.\n\n\
COLOR [atr[/-F]]\n\n\
- attr Especifica o atributo de cor de saída da consola.\n\
- /-F Não preenche o espaço em branco da consola com o atributo da cor.\n\n\
+ attr Especifica o atributo de cor de saída do console.\n\
+ /-F Não preenche o espaço em branco do console com o atributo da cor.\n\n\
Existem três maneiras de especificar as cores:\n\
1) nome [brilhante] ([brilhante] apenas as três primeiras letras são
necessárias)\n\
2) dois valores em decimal (fundo p.plano)\n\
3) dois dígitos hexadecimais (fundo p.plano)\n\n\
As cores são:\n\
-dec hex nome dec hex name\n\
-0 0 Preto 8 8 Cinzento\n\
-1 1 Azul 9 9 Azul brilhante\n\
-2 2 Verde 10 A Verde brilhante\n\
-3 3 Cian 11 B Cian brilhante\n\
-4 4 Vermelho 12 C Vermelho brilhante\n\
-5 5 Violeta 13 D Violeta brilhante\n\
-6 6 Amarelo 14 E Amarelo brilhante\n\
-7 7 Branco 15 F Branco brilhante\n\n"
+dec hex nome dec hex name\n\
+0 0 Preto 8 8 Cinza (preto brilhante)\n\
+1 1 Azul 9 9 Azul brilhante \n\
+2 2 Verde 10 A Verde brilhante\n\
+3 3 Ciano 11 B Ciano brilhante\n\
+4 4 Vermelho 12 C Vermelho brilhante\n\
+5 5 Violeta 13 D Violeta brilhante\n\
+6 6 Amarelo 14 E Amarelo brilhante\n\
+7 7 Branco 15 F Branco brilhante\n\n"
STRING_COPY_HELP1 "Deseja substituir %s ? (Sim/Não/Tudo)\n\n"
- STRING_COPY_HELP2 "Copia um ou mais ficheiros para outro local.\n\n\
+ STRING_COPY_HELP2 "Copia um ou mais arquivos para outro local.\n\n\
COPY [/V] [/Y | /-Y] [/A | /B] fonte [/A | /B]\n\
[+ fonte [/A | /B] [+ ...]] [destino [/A | /B]]\n\n\
- source Especifica o ficheiro ou ficheiros a copiar.\n\
- /A Indica um ficheiro de texto ASCII.\n\
- /B Indica um ficheiro binário.\n\
- destino Especifica o directório e/ou nome do ficheiro do(s) novo(s)\n\
- ficheiro(s).\n\
- /V Verifica se os novos ficheiro foram escritos correctamente.\n\
- /Y Suprime as confirmações de substituição de um\n\
- ficheiro de destino existente.\n\
+ source Especifica o arquivo ou arquivos a copiar.\n\
+ /A Indica um arquivo de texto ASCII.\n\
+ /B Indica um arquivo binário.\n\
+ destino Especifica o diretório e/ou nome do arquivo do(s) novo(s)\n\
+ arquivo(s).\n\
+ /V Verifica se os novos arquivo foram escritos corretamente.\n\
+ /Y Apaga as confirmações de substituição de um\n\
+ arquivo de destino existente.\n\
/-Y Solicita a confirmação de substituição de um\n\
- ficheiro de destino existente.\n\n\
+ arquivo de destino existente.\n\n\
O parâmetro /Y pode ser predefinido na variável de ambiente COPYCMD.\n\n\
-Para anexar ficheiros, especifique um único ficheiro no destino, mas\n\
-com vários ficheiros na origem (utilizando caracteres universais ou o formato\n\
-ficheiro1+ficheiro2+ficheiro3).\n\n"
+Para anexar arquivos, especifique um único arquivo no destino, mas\n\
+com vários arquivos na origem (utilizando caracteres universais ou o formato\n\
+arquivo1+arquivo2+arquivo3).\n\n"
STRING_CTTY_HELP "Altera o dispositivo terminal de E/S predefinido para um
dispositivo auxiliar.\n\n\
Dispositivo CTTY\n\n\
dispositivo O dispositivo que deseja usar como novo dispositivo de E/S padrão.\n\
Este nome deve referir um dispositivo de caractere válido:\n\
AUX, COMx (x = 1..N), CON, LPTx (x = 1..N), PRN, NUL.\n\
CON geralmente é o dispositivo de E/S predefinido.\n\n\
-Para atribuir o controle à consola predefinida, digite: CTTY CON no dispositivo\n\
+Para atribuir o controle ao console predefinido, digite: CTTY CON no dispositivo\n\
auxiliar."
STRING_DATE_HELP1 "\nInsira uma nova data (mm%cdd%cyyyy):"
STRING_DATE_HELP2 "\nInsira uma nova data (dd%cmm%cyyyy):"
STRING_DATE_HELP3 "\nInsira uma nova data (aaaa%cmm%cdd):"
STRING_DATE_HELP4 "Apresenta ou define a data.\n\n\
DATE [/T][data]\n\n\
- /T Apresenta a data actual\n\n\
-Digite DATE sem parâmetros para apresentar a definição da data actual e\n\
+ /T Apresenta a data atual\n\n\
+Digite DATE sem parâmetros para apresentar a definição da data atual e\n\
um pedido de nova data. Pressione ENTER para manter a mesma data.\n"
- STRING_DEL_HELP1 "Exclui um ou mais ficheiros.\n\n\
-DEL [/N /P /T /Q /S /W /Y /Z /A [[:] atributos]] ficheiro ...\n\
-DELETE [/N /P /T /Q /S /W /Y /Z /A [[:] atributos]] ficheiro ...\n\
-ERASE [/N /P /T /Q /S /W /A /Z /A [[:] atributos]] ficheiro ...\n\n\
- ficheiro Especifica os ficheiros a serem excluídos.\n\n\
- /P Prompt. Perguntar antes de excluir cada ficheiro.\n\
- /T Total. Apresenta o número total de ficheiros excluídos e espaço livre em
disco.\n\
- /Q Modo silencioso, não solicita confirmação do utilizador.\n\
- /W Wipe. Reescreve o ficheiro com números aleatórios antes de excluí-lo.\n\
+ STRING_DEL_HELP1 "Exclui um ou mais arquivos.\n\n\
+DEL [/N /P /T /Q /S /W /Y /Z /A [[:] atributos]] arquivo ...\n\
+DELETE [/N /P /T /Q /S /W /Y /Z /A [[:] atributos]] arquivo ...\n\
+ERASE [/N /P /T /Q /S /W /A /Z /A [[:] atributos]] arquivo ...\n\n\
+ arquivo Especifica os arquivos a serem excluídos.\n\n\
+ /P Prompt. Perguntar antes de excluir cada arquivo.\n\
+ /T Total. Apresenta o número total de arquivos excluídos e espaço livre em
disco.\n\
+ /Q Modo silencioso, não solicita confirmação do usuário.\n\
+ /W Wipe. Reescreve o arquivo com números aleatórios antes de excluí-lo.\n\
/Y Yes. Remove até *. * Sem perguntar.\n\
- /F Força a exclusão de ficheiros ocultos, só de leitura e de sistema.\n\
- /S Excluir ficheiro de todos os subdirectórios\n\
- /A Seleccione os ficheiros a serem excluídos com base nos atributos.\n\
+ /F Força a exclusão de arquivos ocultos, só de leitura e de sistema.\n\
+ /S Excluir arquivo de todos os subdiretórios\n\
+ /A Selecione os arquivos a serem excluídos com base nos atributos.\n\
atributos\n\
- R Ficheiros só de leitura\n\
- S Ficheiros de sistema\n\
- A Ficheiros arquiváveis\n\
- H Ficheiros ocultos\n\
+ R arquivos só de leitura\n\
+ S arquivos de sistema\n\
+ A arquivos arquiváveis\n\
+ H arquivos ocultos\n\
- prefixo que significa não\n"
- STRING_DEL_HELP2 "Todos os ficheiros no directório serão excluídos!\nTem certeza
(S/N)?"
- STRING_DEL_HELP3 " %lu ficheiro excluído\n"
- STRING_DEL_HELP4 " %lu ficheiros excluídos\n"
+ STRING_DEL_HELP2 "Todos os arquivos no diretório serão excluídos!\nTem certeza
(S/N)?"
+ STRING_DEL_HELP3 " %lu arquivo excluído\n"
+ STRING_DEL_HELP4 " %lu arquivos excluídos\n"
STRING_DELAY_HELP "Pausa por n segundos ou milissegundos.\n\
DELAY [/m]n\n\n\
/m Especifica que n está em milissegundos,\n\
caso contrário, n está em segundos.\n"
- STRING_DIR_HELP1 "DIR [unidade:][caminho][nome do ficheiro]
[/A[[:]atributos]][/B][/C][/D][/L][/N]\n\
+ STRING_DIR_HELP1 "DIR [unidade:][caminho][nome do arquivo]
[/A[[:]atributos]][/B][/C][/D][/L][/N]\n\
[/O[[:]ordenação]] [/P] [/Q] [/R] [/S] [/T[[:]hora]][/W][/X][/4]\n\n\
- [unidade:] [caminho] [nome do ficheiro]\n\
- Especifica a unidade, directório e/ou ficheiros a listar.\n\n\
- /A Apresenta ficheiros com os atributos especificados.\n\
-atributos D Diretórios R Ficheiros só de leitura\n\
- H Ficheiros ocultos A Ficheiros de ficheiro\n\
- S Ficheiros de sistema - Prefixo que significa não\n\
+ [unidade:] [caminho] [nome do arquivo]\n\
+ Especifica a unidade, diretório e/ou arquivos a listar.\n\n\
+ /A Apresenta arquivos com os atributos especificados.\n\
+ atributos D Diretórios R arquivos só de leitura\n\
+ H arquivos ocultos A arquivos de arquivo\n\
+ S arquivos de sistema - Prefixo que significa não\n\
/B Usa formato simples (sem informações de título ou resumo).\n\
- /C Apresenta o separador de milhares no tamanho dos ficheiros. Isto\n\
- é o predefinido. Use /-C para desactivar a exibição do separador.\n\
- /D Igual à listagem em largura, mas com os ficheiros ordenados\n\
+ /C Apresenta o separador de milhares no tamanho dos arquivos. Isto\n\
+ é o predefinido. Use /-C para desativar a exibição do separador.\n\
+ /D Igual à listagem em largura, mas com os arquivos ordenados\n\
por colunas.\n\
/L Utiliza minúsculas.\n\
- /N Novo formato de lista longa onde os nomes dos ficheiros estão\n\
+ /N Novo formato de lista longa onde os nomes dos arquivos estão\n\
mais à direita.\n\
- /O Lista os ficheiros em ordem classificada.\n\
+ /O Lista os arquivos em ordem definida.\n\
ordenação N Pelo nome (alfabético) S Pelo tamanho (o menor primeiro)\n\
E Pela extensão (alfabética) D Pela data/hora (mais antigo\n\
primeiro)\n\
- G Primeiro os directórios - Prefixo para inverter a ordem\n\
+ G Primeiro os diretórios - Prefixo para inverter a ordem\n\
de grupo\n\
- /P Faz pausa após cada ecrã de informação.\n\
- /Q Apresenta o proprietário do ficheiro.\n\
- /R Apresenta fluxos de dados alternativos do ficheiro.\n\
- /S Apresenta os ficheiros no directório especificado e\n\
- em todos os subdirectórios.\n\
+ /P Faz pausa após cada tela de informação.\n\
+ /Q Apresenta o proprietário do arquivo.\n\
+ /R Apresenta fluxos de dados alternativos do arquivo.\n\
+ /S Apresenta os arquivos no diretório especificado e\n\
+ em todos os subdiretórios.\n\
/T Controla o campo da hora que é apresentado ou usado para ordenar\n\
hora C Criação\n\
A último acesso\n\
W Última escrita\n\
/W Usa formato de listagem em largura.\n\
- /X Apresenta os nomes abreviados gerados para ficheiros não 8ponto3.\n\
+ /X Apresenta os nomes abreviados gerados para arquivos não 8ponto3.\n\
O formato é igual ao de /N com o nome abreviado inserido\n\
antes do nome longo. Se nenhum nome abreviado estiver presente,\n\
serão apresentados espaços em branco em seu lugar.\n\
@@ -177,53 +184,53 @@ parâmetro - por exemplo, /-W.\n"
STRING_DIR_HELP2 " O volume na unidade %c é %s\n"
STRING_DIR_HELP3 " Volume na unidade %c não tem rótulo.\n"
STRING_DIR_HELP4 " Número de série do volume é %04X-%04X\n"
- STRING_DIR_HELP5 "\n Total de ficheiros listados:\n%16i ficheiro(s) %14s
bytes\n"
+ STRING_DIR_HELP5 "\n Total de arquivos listados:\n%16i arquivo(s) %14s
bytes\n"
STRING_DIR_HELP6 "%16i Dir(s) %15s bytes livres\n"
STRING_DIR_HELP7 "\n Diretório de %s\n\n"
- STRING_DIR_HELP8 "%16i ficheiro(s) %14s bytes\n"
- STRING_DIRSTACK_HELP1 "Armazena o directório actual para uso pelo comando POPD,
de\n\
-seguida, muda para o directório especificado.\n\n\
+ STRING_DIR_HELP8 "%16i arquivo(s) %14s bytes\n"
+ STRING_DIRSTACK_HELP1 "Armazena o diretório atual para uso pelo comando POPD,
de\n\
+seguida, muda para o diretório especificado.\n\n\
PUSHD [caminho | ..]\n\n\
- caminho Especifica o directório a tornar o directório actual\n"
- STRING_DIRSTACK_HELP2 "Mudanças no directório armazenado pelo comando
PUSHD.\n\nPOPD"
- STRING_DIRSTACK_HELP3 "Imprime o conteúdo da pilha de
directórios.\n\nDIRS"
- STRING_DIRSTACK_HELP4 "Pilha de directórios vazia"
- STRING_ECHO_HELP1 "Apresenta mensagens sem retorno de carro à direita e avanço
de linha.\n\n\
+ caminho Especifica o diretório a tornar o diretório atual\n"
+ STRING_DIRSTACK_HELP2 "Mudanças no diretório armazenado pelo comando
PUSHD.\n\nPOPD"
+ STRING_DIRSTACK_HELP3 "Imprime o conteúdo da pilha de
diretórios.\n\nDIRS"
+ STRING_DIRSTACK_HELP4 "Pilha de diretórios vazia"
+ STRING_ECHO_HELP1 "Apresenta mensagens sem retorno de cursor à direita e avanço
de linha.\n\n\
ECHOS mensagem "
STRING_ECHO_HELP2 "Apresenta uma mensagem para a saída de erro padrão.\n\n\
ECHOERR mensagem\n\
ECHOERR. imprime uma linha vazia"
- STRING_ECHO_HELP3 "Imprime uma mensagem na saída de erro padrão sem retorno de
carro à direita e avanço de linha.\n\n\
+ STRING_ECHO_HELP3 "Imprime uma mensagem na saída de erro padrão sem retorno de
cursor à direita e avanço de linha.\n\n\
ECHOSERR mensagem"
- STRING_ECHO_HELP4 "Apresenta uma mensagem ou activa ou desactiva o eco de
comandos.\n\n\
+ STRING_ECHO_HELP4 "Apresenta uma mensagem ou ativa ou desativa o eco de
comandos.\n\n\
ECHO [ON | OFF]\n\
ECHO [mensagem]\n\
ECHO. imprime uma linha vazia\n\n\
-Digite ECHO sem um parâmetro para apresentar a configuração ECHO actual."
+Digite ECHO sem um parâmetro para apresentar a configuração ECHO atual."
STRING_ECHO_HELP5 "ECHO está %s.\n"
STRING_EXIT_HELP "Sai do interpretador de linha de comando.\n\nEXIT [/b]
[ExitCode]\n\n\
- /B Especifica que deve sair do scrip de comandos actual em vez\n\
+ /B Especifica que deve sair do scrip de comandos atual em vez\n\
do CMD.EXE. Se for executado fora de um script de comandos,\n\
sairá do CMD.EXE.\n\
ExitCode Especifica um número. Se /B for especificado, define esse\n\
número no ERRORLEVEL. Se sair do CMD.EXE define o código de\n\
saida do processo."
- STRING_FOR_HELP1 "Executa um comando especificado para cada ficheiro num
conjunto de ficheiros.\n\n\
+ STRING_FOR_HELP1 "Executa um comando especificado para cada arquivo num
conjunto de arquivos.\n\n\
FOR %variável IN (conjunto) DO comando [parâmetros]\n\
FOR /L %variável IN (início, etapa, fim)DO comando [parâmetros]\n\
FOR /D %variável IN (conjunto) DO comando [parâmetros]\n\
FOR /R [[unidade:] caminho]%variavel IN (conjunto) DO comando [parâmetros]\n\
FOR /F [""opções""]%variavel IN (comando)DO comando
[parâmetros]\n\n\
/L Gera uma sequência numérica do início ao fim, incrementando por etapa.\n\
- /D Modifica o conjunto para se referir a directórios em vez de ficheiros.\n\
- /R Executa o comando para ficheiros no conjunto no caminho especificado\n\
- (ou actual directório de trabalho, se não for especificado) e todos os\n\
- subdirectórios.\n\
- /F Modifica o conjunto para se referir ao conteúdo dos ficheiros no conjunto.\n\n\
+ /D Modifica o conjunto para se referir a diretórios em vez de arquivos.\n\
+ /R Executa o comando para arquivos no conjunto no caminho especificado\n\
+ (ou atual diretório de trabalho, se não for especificado) e todos os\n\
+ subdiretórios.\n\
+ /F Modifica o conjunto para se referir ao conteúdo dos arquivos no conjunto.\n\n\
%variável Especifica um parâmetro substituível.\n\
- (conjunto) Especifica um conjunto de um ou mais ficheiros.\n\
- Podem ser usados curingas.\n\
- comando Especifica o comando a ser executado para cada ficheiro.\n\
+ (conjunto) Especifica um conjunto de um ou mais arquivos.\n\
+ Podem ser usados curingas.\n\
+ comando Especifica o comando a ser executado para cada arquivo.\n\
parâmetros Especifica parâmetros ou opções para o comando especificado.\n\
opções As opções com suporte são: eol, skip, delims, tokens e usebackq.\n\n\
Os parâmetros substituíveis podem ser modificados adicionando um ~ e um\n\
@@ -234,10 +241,10 @@ FOR /F [""opções""]%variavel IN (comando)DO
comando [parâmetros]\n\n\
STRING_FREE_HELP1 "\nVolume na unidade %s é %-11s\n\
O número de série é %s\n\
%16s bytes de espaço total em disco\n\
- %16s bytes usados \n\
+ %16s bytes usados\n\
%16s bytes livres\n"
STRING_FREE_HELP2 "Apresenta informações da unidade.\n\nFREE [unidade:
...]\n"
- STRING_GOTO_HELP1 "Direcciona o CMD para uma linha rotulada num programa
batch.\n\n\
+ STRING_GOTO_HELP1 "Direciona o CMD para uma linha rotulada num programa
batch.\n\n\
GOTO etiqueta\n\n\
etiqueta Especifica uma cadeia de caracteres usada num programa batch\n\n\
como uma etiqueta.\n\n\
@@ -245,7 +252,7 @@ Digite uma etiqueta numa linha isolada, começando por dois
pontos.\n"
STRING_IF_HELP1 "Executa processamento condicional em programas batch.\n\n\
IF [NOT] ERRORLEVEL número comando\n\
IF [NOT] string1==string2 comando\n\
- IF [NOT] EXIST ficheiro comando\n\
+ IF [NOT] EXIST arquivo comando\n\
IF [NOT] DEFINED variável comando\n\n\
NOT Especifica que o CMD deve executar o comando apenas se\n\
a condição é falsa\n\
@@ -256,19 +263,19 @@ comando Especifica o comando a ser executado se a
condição for\n\
atendida.\n\
string1==string2 Especifica uma condição verdadeira se as strings de texto\n\
especificadas coincidirem.\n\
-EXIST ficheiro Especifica uma condição verdadeira se o nome do ficheiro\n\
+EXIST arquivo Especifica uma condição verdadeira se o nome do arquivo\n\
especificado existir.\n\
DEFINED variável Especifica uma condição verdadeira se a variável especificada\n\
for definida.\n"
- STRING_LOCALE_HELP1 "A hora actual é"
- STRING_MKDIR_HELP "Cria um directório.\n\n\
+ STRING_LOCALE_HELP1 "A hora atual é"
+ STRING_MKDIR_HELP "Cria um diretório.\n\n\
MKDIR [unidade:] caminho\nMD [unidade:] caminho"
STRING_MKLINK_HELP "Cria uma ligação simbólica.\n\n\
MKLINK [/D | /H | /J] Ligação Destino\n\n\
- /D Cria uma ligação simbólica de directório. A predefinição é\n\
- uma ligação simbólica de ficheiro.\n\
+ /D Cria uma ligação simbólica de diretório. A predefinição é\n\
+ uma ligação simbólica de arquivo.\n\
/H Cria uma ligação fixa em vez de uma ligação simbólica.\n\
- /J Cria uma junção de directório.\n\
+ /J Cria uma junção de diretório.\n\
Ligação Especifica o nome da nova ligação simbólica\n\
Destino Especifica o caminho (relativo ou absoluto) a que a nova\n\
ligação se refere.\n\n\
@@ -283,18 +290,18 @@ Se nem /H ou /J for especificado, um link simbólico será
criado."
%13s bytes de memória virtual disponível.\n"
STRING_MISC_HELP1 "Pressione uma tecla para continuar ..."
STRING_MOVE_HELP1 "Deseja substituir %s ? (Sim/Não/Tudo)"
- STRING_MOVE_HELP2 "Move e altera o nome a ficheiros e directórios.\n\n\
-Para mover um ou mais ficheiros:\n\
+ STRING_MOVE_HELP2 "Move e altera o nome a arquivos e diretórios.\n\n\
+Para mover um ou mais arquivos:\n\
MOVE [/N] [/Y | /-Y] [unidade:] [caminho] arquivo1 [, ...] destino\n\n\
-Para alterar o nome de um directório:\n\
+Para alterar o nome de um diretório:\n\
MOVE [/N] [/Y | /-Y] [unidade:] [caminho] nome dir1 dir2\n\n\
[unidade:] [caminho] nome fich1\n\
- Especifica a localização e o nome do ficheiro\n\
- ou ficheiros que deseja mover.\n\
- /N Nada. Simula o comando MOVE, sem mover ficheiros ou
directórios.\n\n\
+ Especifica a localização e o nome do arquivo\n\
+ ou arquivos que deseja mover.\n\
+ /N Nada. Simula o comando MOVE, sem mover arquivos ou
diretórios.\n\n\
Limitações actuais:\n\
- - Não pode mover um ficheiro ou directório de uma unidade para outra.\n"
- STRING_MSGBOX_HELP "Apresenta uma caixa de dialogo e retorna a resposta do
utilizador\n\n\
+ - Não pode mover um arquivo ou diretório de uma unidade para outra.\n"
+ STRING_MSGBOX_HELP "Apresenta uma caixa de dialogo e retorna a resposta do
usuário\n\n\
Tipo de MSGBOX ['título'] prompt\n\n\
tipo botão exibido\n\
os valores possíveis são: OK, OKCANCEL, YESNO, YESNOCANCEL\n\
@@ -303,13 +310,13 @@ prompt texto apresentado pela caixa de dialogo\n\n\n\
ERRORLEVEL é definido de acordo com o botão pressionado:\n\n\
YES : 10 | NO : 11\n\
OK : 10 | CANCEL: 12\n"
- STRING_PATH_HELP1 "Apresenta ou define um caminho de pesquisa para ficheiros
executáveis.\n\n\
+ STRING_PATH_HELP1 "Apresenta ou define um caminho de pesquisa para arquivos
executáveis.\n\n\
PATH [[unidade:] caminho [; ...]]\nPATH;\n\n\
-Digite PATH; para limpar todas as definições do caminho de pesquisa e direccionar o shell
de comando\n\
-para pesquisar apenas no directório actual.\n\
-Digite PATH sem parâmetros para apresentar o caminho actual.\n"
+Digite PATH; para limpar todas as definições do caminho de pesquisa e Direcionar o shell
de comando\n\
+para pesquisar apenas no diretório atual.\n\
+Digite PATH sem parâmetros para apresentar o caminho atual.\n"
STRING_PAUSE_HELP1 "Suspende o processamento de um programa batch e apresenta a
mensagem:\n\
-'Pressione qualquer tecla para continuar ...' ou uma mensagem definida pelo
utilizador.\n\n\
+'Pressione qualquer tecla para continuar ...' ou uma mensagem definida pelo
usuário.\n\n\
PAUSAR [mensagem]"
STRING_PROMPT_HELP1 "Altera o prompt de comando.\n\n\
PROMPT [texto]\n\n\
@@ -318,68 +325,68 @@ O prompt pode ser composto de caracteres normais e os seguintes
códigos especia
$A & (E comercial)\n\
$B | (tubo)\n\
$C ((parêntese esquerdo)\n\
- $D Data actual\n\
+ $D Data atual\n\
$E Código de escape (código ASCII 27)\n\
$F ) (parêntese direito)\n\
$G > (sinal de maior que)\n\
$H Retroceder (apaga o caractere anterior)\n\
$I Linha de informações\n\
$L <(sinal de menor que)\n\
- $N Unidade actual\n\
+ $N Unidade atual\n\
$P Unidade e caminho atuais\n\
$Q = (sinal de igual)\n\
$S (espaço)\n\
- $T hora actual\n\
+ $T hora atual\n\
$V Número da versão do sistema operacional\n\
- $_ Retorno de carro e avanço de linha\n\
+ $_ Retorno de cursor e avanço de linha\n\
$$ $ (cifrão)\n"
- STRING_PROMPT_HELP2 "$+ Apresenta a profundidade actual da pilha de
directórios"
+ STRING_PROMPT_HELP2 "$+ Apresenta a profundidade atual da pilha de
diretórios"
STRING_PROMPT_HELP3 "\nDigite PROMPT sem parâmetros para redefinir o prompt para
a configuração predefinida."
STRING_REM_HELP "Inicia uma linha de comentário num arquivo de batch.\n\nREM
[Comentário]"
- STRING_RMDIR_HELP "Remove um directório.\n\n\
+ STRING_RMDIR_HELP "Remove um diretório.\n\n\
RMDIR [/S] [/Q] [unidade:] caminho\nRD [/S][/Q][unidade:] caminho\n\
- /S Exclui todos os ficheiros e pastas do destino.\n\
- /Q Modo silencioso, não solicita confirmação do utilizador.\n"
- STRING_RMDIR_HELP2 "O directório não está vazio!\n"
- STRING_REN_HELP1 "Altera o nome a ficheiro(s) ou directório(s).\n\n\
+ /S Exclui todos os arquivos e pastas do destino.\n\
+ /Q Modo silencioso, não solicita confirmação do usuário.\n"
+ STRING_RMDIR_HELP2 "O diretório não está vazio!\n"
+ STRING_REN_HELP1 "Altera o nome a arquivo(s) ou diretório(s).\n\n\
RENAME [/E /N /P /Q /S /T] nome_antigo ... nome_novo\n\
REN [/E /N /P /Q /S /T] nome_antigo ... nome_novo\n\n\
/E Nenhuma mensagem de erro.\n\
/N Nada.\n\
- /P Solicita confirmação antes de renomear cada ficheiro.\n\
+ /P Solicita confirmação antes de renomear cada arquivo.\n\
(ainda não implementado!)\n\
- /Q Modo silencioso, não solicita confirmação do utilizador.\n\
+ /Q Modo silencioso, não solicita confirmação do usuário.\n\
/S Renomear subdiretórios.\n\
- /T Apresenta o número total de ficheiros renomeados.\n\n\
+ /T Apresenta o número total de arquivos renomeados.\n\n\
Observe que não pode especificar uma nova unidade ou caminho para o seu destino. Use\n\
o comando MOVE para esse propósito.\n"
- STRING_REN_HELP2 "%lu ficheiro renomeado\n"
- STRING_REN_HELP3 "%lu ficheiros renomeados\n"
- STRING_REPLACE_HELP1 "Substitui ficheiros.\n\n\
-REPLACE [unidade1:][caminho1]ficheiro [unidade2:][caminho2][/A][/P][/R][/W]\n\
-REPLACE [unidade1:][caminho1]ficheiro [unidade2:][caminho2][/P][/R][/S][/W][/U]\n\n\
- [unidade1:] [caminho1] ficheiro\n\
- Especifica o ficheiro ou ficheiros de origem.\n\
+ STRING_REN_HELP2 "%lu arquivo renomeado\n"
+ STRING_REN_HELP3 "%lu arquivos renomeados\n"
+ STRING_REPLACE_HELP1 "Substitui arquivos.\n\n\
+REPLACE [unidade1:][caminho1]arquivo [unidade2:][caminho2][/A][/P][/R][/W]\n\
+REPLACE [unidade1:][caminho1]arquivo [unidade2:][caminho2][/P][/R][/S][/W][/U]\n\n\
+ [unidade1:] [caminho1] arquivo\n\
+ Especifica o arquivo ou arquivos de origem.\n\
[unidade2:] [caminho2]\n\
- Especifica o directório onde os ficheiros devem ser\n\
+ Especifica o diretório onde os arquivos devem ser\n\
substituídos.\n\
- /A Adiciona novos ficheiros ao directório de destino.\n\
+ /A Adiciona novos arquivos ao diretório de destino.\n\
Não pode usar com as opções /S ou /U.\n\
/P Solicita confirmação antes de substituir ou adicionar\n\
- um ficheiro.\n\
- /R Substitui ficheiros só de leitura e ficheiros desprotegidos\n\
- /S Substitui os ficheiros em todos os subdiretórios do\n\
- directório de destino. Não é possível usar com a opção /A\n\
+ um arquivo.\n\
+ /R Substitui arquivos só de leitura e arquivos desprotegidos\n\
+ /S Substitui os arquivos em todos os subdiretórios do\n\
+ diretório de destino. Não é possível usar com a opção /A\n\
/W Espera que insira um disco antes de começar.\n\
- /U Substitui (atualiza) apenas os ficheiros mais antigos que os\n\
+ /U Substitui (atualiza) apenas os arquivos mais antigos que os\n\
arquivos fonte. Não é possível usar com a opção /A.\n"
STRING_REPLACE_HELP2 "Caminho de origem obrigatório\n"
- STRING_REPLACE_HELP3 "Nenhum ficheiro substituído\n"
- STRING_REPLACE_HELP4 "%lu ficheiro(s) substituído(s)\n"
+ STRING_REPLACE_HELP3 "Nenhum arquivo substituído\n"
+ STRING_REPLACE_HELP4 "%lu arquivo(s) substituído(s)\n"
STRING_REPLACE_HELP5 "A substituir %s\n"
STRING_REPLACE_HELP6 "Substitua %s\n"
- STRING_REPLACE_HELP7 "Nenhum ficheiro adicionado\n"
- STRING_REPLACE_HELP8 "%lu ficheiro(s) adicionado(s)\n"
+ STRING_REPLACE_HELP7 "Nenhum arquivo adicionado\n"
+ STRING_REPLACE_HELP8 "%lu arquivo(s) adicionado(s)\n"
STRING_REPLACE_HELP9 "Adicionar %s (S/N)?"
STRING_REPLACE_HELP10 "Substituir %s (S/N)?"
STRING_REPLACE_HELP11 "A adicionar %s\n"
@@ -389,20 +396,20 @@ SHIFT [DOWN] "
SCREEN linha col [texto]\n\n\
linha linha para a qual move o cursor\n\
col coluna para a qual move o cursor "
- STRING_SET_HELP "Apresenta, define ou remove variáveis de ambiente.\n\n\
+ STRING_SET_HELP "Apresenta, define ou remove variáveis de ambiente.\n\n\
SET [variável[=][string]]\n\n\
variável Especifíca o nome da variável de ambiente.\n\
string Especifíca a cadeia de caracteres a serem atribuídos\n\
à variável.\n\n\
-Digite SET sem parâmetros para apresentar as variáveis de ambiente actuais.\n"
+Digite SET sem parâmetros para apresentar as variáveis de ambiente actuais.\n"
STRING_START_HELP1 "Inicia um comando.\n\n\
START [""title""] [/D caminho] [/I] [/B] [/MIN] [/MAX] [/WAIT]\n\
[comando/programa] [parâmetros]\n\n\
""título"" Título da janela.\n\
- caminho Especifica o directório de inicialização.\n\
+ caminho Especifica o diretório de inicialização.\n\
I Usa o ambiente original fornecido para o cmd.exe,\n\
- em vez do ambiente actual.\n\
+ em vez do ambiente atual.\n\
B Inicia o comando ou programa sem criar nenhuma janela.\n\
MIN Inicia com uma janela minimizada.\n\
MAX Inicia com uma janela maximizada.\n\
@@ -416,7 +423,7 @@ string Especifíca o título da janela do prompt de
comando.\n"
STRING_TIME_HELP1 "Apresenta ou define a hora do sistema.\n\n\
TIME [/ T] [hora]\n\n\
/T Apenas apresenta a hora\n\n\
-Digite TIME sem parâmetros para apresentar a definição de hora actual e um prompt\n\
+Digite TIME sem parâmetros para apresentar a definição de hora atual e um prompt\n\
para digitar nova hora. Pressione ENTER para manter a mesma hora.\n"
STRING_TIME_HELP2 "Digite o novo horário:"
STRING_TIMER_HELP1 "Tempo Decorrido %d msegs\n"
@@ -425,7 +432,7 @@ para digitar nova hora. Pressione ENTER para manter a mesma
hora.\n"
TIMER [ON|OFF] [/S][/n][/Fn]\n\n\
ON inicia a contagem do cronômetro (LIGADO)\n\
OFF termina a contagem do cronômetro (DESLIGADO)\n\
- /S Tempo parcial. Retorna valor actual do cronômetro\n\
+ /S Tempo parcial. Retorna valor atual do cronômetro\n\
/n Especifíca o número do cronômetro.\n\
Os cronômetros disponíveis são de 0 a 9\n\
Se não for especificado, o padrão é 1\n\
@@ -435,19 +442,19 @@ TIMER [ON|OFF] [/S][/n][/Fn]\n\n\
1 hh%cmm%css%cdd\n\n\
se nenhum dos parâmetros ON, OFF ou /S for especificado o comando\n\
irá alternar o estado do cronômetro\n\n"
- STRING_TYPE_HELP1 "Apresenta o conteúdo dos ficheiros de texto.\n\nTYPE
[unidade:] [caminho] nome do ficheiro\n\
- /P Mostra uma ecrã de saída por vez.\n"
+ STRING_TYPE_HELP1 "Apresenta o conteúdo dos arquivos de texto.\n\nTYPE
[unidade:] [caminho] nome do arquivo\n\
+ /P Mostra uma tela de saída por vez.\n"
STRING_VERIFY_HELP1 "Este comando é apenas um manequim !!\n\
-Activa ou desactiva a opção de verificação quando da gravação para um disco\n\
+ativa ou desativa a opção de verificação quando da gravação para um disco\n\
VERIFICAR [ON | OFF]\n\n\
-Digite VERIFY sem parâmetro para apresentar a definição actual de VERIFY.\n"
+Digite VERIFY sem parâmetro para apresentar a definição atual de VERIFY.\n"
STRING_VERIFY_HELP2 "VERIFY está %s.\n"
STRING_VERIFY_HELP3 "Deve especificar ON ou OFF."
STRING_VERSION_HELP1 "Apresenta informações da versão do shell\n\n\
VER [/C][/R][/W]\n\n\
- /C Apresenta créditos.\n\
- /R Apresenta informações de redistribuição.\n\
- /W Apresenta informações de garantia."
+ /C Mostra créditos.\n\
+ /R Mostra informações de redistribuição.\n\
+ /W Mostra informações de garantia."
STRING_VERSION_HELP2 "vem ABSOLUTAMENTE SEM GARANTIA; para obter detalhes\n\
digite: `ver /w '. Este é um software livre e pode redistribuir\n\
sob certas condições; digite `ver /r 'para obter detalhes. Digite `ver /c 'para
uma\n\
@@ -461,22 +468,22 @@ lista de créditos. "
Fundação para o Software Livre; a versão 2 da Licença ou\n\
(à sua escolha) qualquer versão posterior.\n"
STRING_VERSION_HELP5 "\nEnvie relatórios de bug para
<ros-dev(a)reactos.org>.\n\
-As actualizações estão disponíveis em:
https://reactos.org"
+As atualizações estão disponíveis em:
http://www.reactos.org"
STRING_VERSION_HELP6 "\nVersão do FreeDOS escrita por:\n"
STRING_VERSION_HELP7 "\nReactOS versão escrita por:\n"
STRING_VOL_HELP1 "O volume na unidade %c é %s\n"
STRING_VOL_HELP2 "Volume na unidade %c não tem nome.\n"
STRING_VOL_HELP3 "Número de série do volume é %04X-%04X\n"
STRING_VOL_HELP4 "Apresenta o nome do volume do disco e o número de série, se
existirem.\n\nVOL [unidade:]"
- STRING_WINDOW_HELP1 "alterar aspecto da janela da consola\n\n\
+ STRING_WINDOW_HELP1 "alterar aspecto da janela do console\n\n\
WINDOW [/POS [=] esquerda, topo, largura, altura]\n\
[MIN | MAX | RESTORE] ['título']\n\n\
/POS Especifica o posicionamento e as dimensões da janela\n\
MIN Minimiza a janela\n\
MAX Maximiza a janela\n\
RESTORE Restaura a janela "
- STRING_WINDOW_HELP2 "Altera o aspecto da janela da consola\n\n\
-ACTIVATE 'janela' [/POS [=] esquerda, topo, largura, altura]\n\
+ STRING_WINDOW_HELP2 "Altera o aspecto da janela do console\n\n\
+ativaTE 'janela' [/POS [=] esquerda, topo, largura, altura]\n\
[MIN | MAX | RESTAURAR] ['título']\n\n\
janela Titulo da janela na qual se executam as acções\n\
/POS Especifíca o posicionamento e as dimensões da janela\n\
@@ -487,14 +494,14 @@ título Novo título\n"
STRING_CHOICE_OPTION "SN"
STRING_COPY_OPTION "SNT"
STRING_ALIAS_ERROR "Linha de comando muito longa após a expansão do
alias!\n"
- STRING_ASSOC_ERROR "Associação de ficheiro não encontrada para a extensão
%s\n"
+ STRING_ASSOC_ERROR "Associação de arquivo não encontrada para a extensão
%s\n"
STRING_BATCH_ERROR "Erro ao abrir arquivo batch\n"
STRING_CHOICE_ERROR "Opção inválida. Formato esperado: /C[:]opções\n"
STRING_CHOICE_ERROR_TXT "Opção inválida. Formato esperado: /T[:]c,nn\n"
STRING_CHOICE_ERROR_OPTION "Opção ilegal: %s\n"
- STRING_CMD_ERROR1 "Não é possível redirecionar a entrada do ficheiro
%s\n"
- STRING_CMD_ERROR2 "Erro ao criar ficheiro temporário para dados do
tubo\n"
- STRING_CMD_ERROR3 "Não é possível redirecionar para o ficheiro %s\n"
+ STRING_CMD_ERROR1 "Não é possível redirecionar a entrada do arquivo %s\n"
+ STRING_CMD_ERROR2 "Erro ao criar arquivo temporário para dados do tubo\n"
+ STRING_CMD_ERROR3 "Não é possível redirecionar para o arquivo %s\n"
STRING_CMD_ERROR4 "A executar %s ...\n"
STRING_CMD_ERROR5 "A executar cmdexit.bat ...\n"
STRING_COLOR_ERROR1 "Erro nas mesmas cores! (O fundo e o primeiro plano não
podem ser da mesma cor)"
@@ -505,7 +512,7 @@ título Novo título\n"
STRING_COPY_ERROR3 "Erro ao escrever destino!\n"
STRING_COPY_ERROR4 "Erro: ainda não implementado!\n"
STRING_DATE_ERROR "Data inválida."
- STRING_DEL_ERROR5 "O ficheiro %s será eliminado!"
+ STRING_DEL_ERROR5 "O arquivo %s será eliminado!"
STRING_DEL_ERROR6 "Tem a certeza? (S/N)"
STRING_DEL_ERROR7 "Excluindo: %s\n"
STRING_ERROR_ERROR1 "Erro desconhecido! Código do erro: 0x%lx\n"
@@ -518,7 +525,7 @@ título Novo título\n"
STRING_FREE_ERROR2 "sem etiqueta"
STRING_GOTO_ERROR1 "Nenhum rótulo especificado para GOTO\n"
STRING_GOTO_ERROR2 "Etiqueta '%s' não encontrada\n"
- STRING_MD_ERROR "Um subdirectório ou ficheiro %s já existe.\n"
+ STRING_MD_ERROR "Um subdiretório ou arquivo %s já existe.\n"
STRING_MD_ERROR2 "O caminho para a nova pasta não existe.\n"
STRING_MOVE_ERROR1 "[OK]\n"
STRING_MOVE_ERROR2 "[Erro]\n"
@@ -526,7 +533,7 @@ título Novo título\n"
STRING_TIME_ERROR1 "Horário inválido."
STRING_TYPE_ERROR1 "Opção inválida '/%s'\n"
STRING_WINDOW_ERROR1 "Janela não encontrada"
- STRING_ERROR_PARAMETERF_ERROR "Formato de parâmetro incorrecto - %c\n"
+ STRING_ERROR_PARAMETERF_ERROR "Formato de parâmetro incorreto - %c\n"
STRING_ERROR_INVALID_SWITCH "Chave inválida - /%c\n"
STRING_ERROR_TOO_MANY_PARAMETERS "Muitos parâmetros - %s\n"
STRING_ERROR_PATH_NOT_FOUND "Caminho não encontrado\n"
@@ -534,27 +541,27 @@ título Novo título\n"
STRING_ERROR_REQ_PARAM_MISSING "Parâmetro obrigatório ausente\n"
STRING_ERROR_INVALID_DRIVE "Especificação de unidade inválida\n"
STRING_ERROR_INVALID_PARAM_FORMAT "Formato de parâmetro inválido - %s\n"
- STRING_ERROR_BADCOMMAND "Comando ou nome de ficheiro inválido - %s\n"
+ STRING_ERROR_BADCOMMAND "Comando ou nome de arquivo inválido - %s\n"
STRING_ERROR_OUT_OF_MEMORY "Erro de falta de memória.\n"
- STRING_ERROR_CANNOTPIPE "Erro! Não é possível enviar! Não é possível abrir o
ficheiro temporário!\n"
+ STRING_ERROR_CANNOTPIPE "Erro! Não é possível enviar! Não é possível abrir o
arquivo temporário!\n"
STRING_ERROR_D_PAUSEMSG "Pressione qualquer tecla para continuar..."
STRING_ERROR_DRIVER_NOT_READY "A unidade não está pronta"
STRING_SET_ENV_ERROR "Variável de ambiente '%s' não está
definida\n"
STRING_REPLACE_ERROR1 "Opção inválida - %s\n"
STRING_REPLACE_ERROR2 "Caminho não encontrado - %s\n"
- STRING_REPLACE_ERROR3 "O nome do ficheiro, nome do directório ou sintaxe do
rótulo do volume está incorrecto.\n"
+ STRING_REPLACE_ERROR3 "O nome do arquivo, nome do diretório ou sintaxe do rótulo
do volume está incorreto.\n"
STRING_REPLACE_ERROR4 "Combinação de parâmetro inválida\n"
STRING_REPLACE_ERROR5 "Acesso negado - %s\n"
- STRING_REPLACE_ERROR6 "Nenhum ficheiro encontrado - %s\n"
+ STRING_REPLACE_ERROR6 "Nenhum arquivo encontrado - %s\n"
STRING_REPLACE_ERROR7 "Erro estendido 32\n"
- STRING_CMD_INFOLINE "Tipo de prompt de comando do ReactOS HELP = Ajuda"
+ STRING_CMD_INFOLINE "Prompt de comandos do ReactOS \tHELP = Ajuda"
STRING_REACTOS_VERSION "ReactOS [Versão %s %s]\n"
- STRING_CMD_SHELLINFO "\nReactOS Intérprete de linha de comando\nVersão %s
%s"
+ STRING_CMD_SHELLINFO "\nReactOS Interpretador de linha de comando\nVersão %s
%s"
STRING_VERSION_RUNNING_ON "Em execução em:"
STRING_VERSION_RUNVER "%s [Versão %d.%d.%d] %s"
- STRING_COPY_FILE "%d ficheiro(s) copiado(s)\n"
+ STRING_COPY_FILE "%d arquivo(s) copiado(s)\n"
STRING_DELETE_WIPE "eliminado"
- STRING_FOR_ERROR "especificação de variável incorrecta."
+ STRING_FOR_ERROR "especificação de variável incorreta."
STRING_SCREEN_COL "valor inválido para col"
STRING_SCREEN_ROW "valor inválido para linha"
STRING_TIMER_TIME "Timer %d é %s:"
@@ -566,5 +573,5 @@ título Novo título\n"
STRING_INVALID_OPERAND "Operando inválido.\n"
STRING_EXPECTED_CLOSE_PAREN "Esperado ')'.\n"
STRING_EXPECTED_NUMBER_OR_VARIABLE "Esperado numero ou nome da
variável.\n"
- STRING_SYNTAX_COMMAND_INCORRECT "A sintaxe do comando está incorrecta.\n"
+ STRING_SYNTAX_COMMAND_INCORRECT "A sintaxe do comando está incorreta.\n"
END
diff --git a/base/shell/cmd/lang/pt-PT.rc b/base/shell/cmd/lang/pt-PT.rc
index 5726a6f33cc..420156e1634 100644
--- a/base/shell/cmd/lang/pt-PT.rc
+++ b/base/shell/cmd/lang/pt-PT.rc
@@ -1,4 +1,4 @@
-LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
+LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
STRINGTABLE
BEGIN