On Thu, Feb 19, 2004 at 04:51:59PM +0100, ROS(a)Q-collective.org wrote:
Aleksey Bragin wrote:
Hello,
we have two ways to setup Terms Translations Tables.
1. Every language group coordinator maintains such a table in some format,
say, XML. People who are actually doing translation use it, and if they
want
to add an entry to the table - they send email to the language coordinator,
he adds this term to the table, marks it as not-approved, asks other people
to approve this term, and if it's correct, mark it as approved. Everytime
this XML table should be available from somewhere for download.
2. Use ReactOS Wiki for this purpose. I have tried to create links from
Translation page to tables for three languages, and tried to add some
content into Russian table page, but I couldn't find how to add a table
into
Wiki. Does our Wiki support tables?
This way all people will have access to the table, can add entries by
themselves (but we rely on them marking the term unapproved first, and only
then, when all other translators agree to the term, it's marked as
approved), and language coordinator manages this process.
I need your opinion about this, what would be the most comfortable way to
do
this? I like Wiki idea, but I can't create a good table in it, and I don't
want to substitute tables with lists.
With the best regards,
Aleksey Bragin.
They both have advantages and disadvantages:
The advantage of 1 is to have things suited to the language need,
everyone can make their own xml document that best serves their purposes.
2. has the advantage of having things central, and Mark IJbema is
strongly for such an option. It doesn't really matter for me though.
I'm for having things central, but against anarchism. I think the lists
should be available central, and maintained central, but not on a wiki.
The advantage of some standard format is that it's easy to merge the
lists, check which languages haven't defined what words, check if the
translations are consistent, etc (maybe having it in some central
database would be even better).
Mark