Hi
Sorry for posting in ros-general, but i recieved a "user unknown" for
ros-translation(a)reactos.com.
I could offer my help for german.
What does language coordinator has to do? What skills are required?
I have never done it before, so some guidance would be fine (at least
for the start).
Greets
Joerg
Aleksey Bragin wrote:
Hello,
we need to establish a list of Language Coordinators, since we're actually
starting to do the translation of the web site.
And using this case I'm testing the ros-translation list.
I'm sending a copy of this email to ros-general list, but this is the one
and only time I do this, since some people haven't subscribed to
ros-translation yet. Please reply/discuss only in ros-translation, not
ros-general, about translation topics.
As for now, we have:
Dutch (dut) - Mark IJbema
German (ger) - ? Thomas, you have time? Or maybe someone else better, since
you're quite busy with coding?
Italian (ita) - ?
Russian (rus) - me for now, but someone else later
French (fre) - ?
Spanish (spa) - ?
That's languages we have at least two people on them.
With the best regards,
Aleksey Bragin.
_______________________________________________
ros-general mailing list
ros-general(a)reactos.com
http://reactos.com/mailman/listinfo/ros-general