Sync to wine:
date: 2005/02/14 11:12:30
Marcelo Duarte <wine-devel(a)bol.com.br>
Update the resources for Portuguese.
date: 2005/02/10 17:14:15
Américo José Melo <mmodem00(a)netvisao.pt>
Francois Gouget <fgouget(a)codeweavers.com>
Translate the Wine resources to Portuguese.
Modified: trunk/reactos/subsys/system/winefile/pt.rc
_____
Modified: trunk/reactos/subsys/system/winefile/pt.rc
--- trunk/reactos/subsys/system/winefile/pt.rc 2005-05-11 14:16:05 UTC
(rev 15208)
+++ trunk/reactos/subsys/system/winefile/pt.rc 2005-05-11 14:18:24 UTC
(rev 15209)
@@ -3,6 +3,7 @@
* Portuguese Language Support
*
* Copyright 2003 Marcelo Duarte
+ * Copyright 2004 AmÚrico JosÚ Melo
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
@@ -19,16 +20,16 @@
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307
USA
*/
-LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_DEFAULT
-
/* Menu */
+LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
+
IDM_WINEFILE MENU FIXED IMPURE
{
POPUP "&Arquivo" {
MENUITEM "A&brir\tEnter" , 101
- MENUITEM "&Mover...\tF7" , 106
+ MENUITEM "&Mover...\tF7" ,
ID_FILE_MOVE
MENUITEM "&Copiar...\tF8" , 107
MENUITEM "&In Clipboard...\tF9" , 118
MENUITEM "E&xcluir\tDel" , 108
@@ -101,7 +102,7 @@
POPUP "&Opþ§es" {
MENUITEM "&ConfirmaþÒo..." , -1
- MENUITEM "&Fonte..." , -1
+ MENUITEM "&Fonte..." , ID_SELECT_FONT
MENUITEM "&Personalizar barra de ferramentas..." , -1
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Barra d&e ferramentas" ,
ID_VIEW_TOOL_BAR, CHECKED
@@ -150,6 +151,136 @@
}
+LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
+
+IDM_WINEFILE MENU FIXED IMPURE
+{
+ POPUP "&Ficheiro" {
+ MENUITEM "A&brir\tEnter" , 101
+ MENUITEM "&Mover...\tF7" ,
ID_FILE_MOVE
+ MENUITEM "&Copiar...\tF8" , 107
+ MENUITEM "&Na Area de Transferencia...\tF9" ,
118
+ MENUITEM "E&xcluir\tDel" , 108
+ MENUITEM "Re&nomear..." , 109
+ MENUITEM "&Propriedades...\tAlt+Enter" ,
ID_EDIT_PROPERTIES
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "C&omprimir..." , 119
+ MENUITEM "&Descomprimir..." , 120
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "Execu&tar..." ,
ID_EXECUTE
+ MENUITEM "&Imprimir..." , 102
+ MENUITEM "A&ssociar..." , 103
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "Cri&ar pasta..." , 111
+ MENUITEM "P&esquisar..." , 104
+ MENUITEM "Selecionar fichei&ros..." ,
116
+ MENUITEM SEPARATOR
+#ifndef _NO_EXTENSIONS
+ MENUITEM "Sai&r\tAlt+X" ,
ID_FILE_EXIT
+#else
+ MENUITEM "Sai&r",
ID_FILE_EXIT
+#endif
+ }
+
+ POPUP "&Disco" {
+ MENUITEM "&Copiar disco..." , 201
+ MENUITEM "&Nomear disco..." , 202
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "&Formatar disco..." , 203
+#ifdef _WIN95
+ MENUITEM "&Gerar disco de sistema...", -1 /*@@ */
+#endif
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "Conecta&r unidade de rede" ,
252
+ MENUITEM "&Desconectar unidade de rede" ,
253
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "&Partilhar como..." , 254
+ MENUITEM "&Remover partilha..." ,
255
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "Seleccionar &unidade..." ,
251
+ }
+
+ POPUP "?&rvore" {
+ MENUITEM "&Pr¾ximo nÝvel\t+" , 301
+ MENUITEM "Expandi&r pasta\t*" , 302
+ MENUITEM "Expandir &tudo\tStrg+*" , 303
+ MENUITEM "Recolher p&asta\t-" , 304
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "&Indicar subnÝveis" ,
505
+ }
+
+ POPUP "&Exibir" {
+ MENUITEM "?&rvore e pasta" , 413
+ MENUITEM "S&omente ßrvore" , 411
+ MENUITEM "So&mente pasta" , 412
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "&Dividir" , 414
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "&Nome" , ID_VIEW_NAME
+ MENUITEM "&Todos os delalhes" ,
ID_VIEW_ALL_ATTRIBUTES, CHECKED
+ MENUITEM "D&etalhes parciais..." ,
ID_VIEW_SELECTED_ATTRIBUTES
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "&Classificar por nome" , 404
+ MENUITEM "C&lassificar por tipo" , 405
+ MENUITEM "Cl&assificar por tamanho" , 406
+ MENUITEM "Cla&ssificar por &data" , 407
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "Classificar &por..." ,
409
+ }
+
+ POPUP "&Opþ§es" {
+ MENUITEM "&ConfirmaþÒo..." , -1
+ MENUITEM "&Fonte..." , ID_SELECT_FONT
+ MENUITEM "&Personalizar barra de ferramentas..." , -1
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "Barra d&e ferramentas" ,
ID_VIEW_TOOL_BAR, CHECKED
+ MENUITEM "&Barra de unidades" ,
ID_VIEW_DRIVE_BAR, CHECKED
+ MENUITEM "B&arra de e&stado" , ID_VIEW_STATUSBAR,
CHECKED
+#ifndef _NO_EXTENSIONS
+ MENUITEM "EcrÒ Complecto\tCtrl+Shift+S" ,
ID_VIEW_FULLSCREEN
+#endif
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "&Minimizar durante o uso" , -1
+ MENUITEM "&Gravar configuraþ§es ao sair" ,
511
+ }
+
+
+ POPUP "&Seguranþa" {
+ MENUITEM "&Acesso..." , 605
+ MENUITEM "&Logging..." , 606
+ MENUITEM "&Dono..." , 607
+ }
+
+ POPUP "&Janela" {
+ MENUITEM "&Nova janela" ,
ID_WINDOW_NEW
+ MENUITEM "&Em cascata\tCtrl+F5" ,
ID_WINDOW_CASCADE
+ MENUITEM "Lado a lado &horizontalmente" ,
ID_WINDOW_TILE_HORZ
+ MENUITEM "Lado a lado &verticalmente\tCtrl+F4" ,
ID_WINDOW_TILE_VERT
+#ifndef _NO_EXTENSIONS
+ MENUITEM "Organizar automaticamente" ,
ID_WINDOW_AUTOSORT
+#endif
+ MENUITEM "&Organizar Ýcones" ,
ID_WINDOW_ARRANGE
+ MENUITEM "&Actualizar\tF5" , ID_REFRESH
+ }
+
+ POPUP "Aj&uda" {
+ MENUITEM "&T¾picos da ajuda\tF1" ,
ID_HELP
+ MENUITEM "Pesquisar..." , ID_HELP
+ MENUITEM "&Usando a ajuda" ,
ID_HELP_USING
+ MENUITEM SEPARATOR
+ POPUP "&Informaþ§es..." {
+ MENUITEM "Acerca do &Wine..." ,
ID_ABOUT_WINE
+/*
+ * MENUITEM "&Licenþa..." ID_LICENSE
+ * MENUITEM "&SEM GARANTIA" ID_NO_WARRANTY
+ */
+ }
+ }
+}
+
+
+LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
+
IDD_EXECUTE DIALOG FIXED IMPURE 15, 13, 210, 63
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Executar"
@@ -163,3 +294,49 @@
PUSHBUTTON "Cancelar" , 2, 158, 23, 47, 14
PUSHBUTTON "&Ajuda" , 254, 158, 43, 47, 14
}
+
+IDD_SELECT_DESTINATION DIALOG FIXED IMPURE 15, 13, 210, 63
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Selecionar destino"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+{
+ CONTROL "", 101, "Static", SS_SIMPLE|SS_NOPREFIX, 3, 6,
162, 10
+ CONTROL "&Caminho:" , -1, "Static",
SS_LEFTNOWORDWRAP|WS_GROUP, 3, 18, 60, 10
+ EDITTEXT 201, 3, 29, 134, 12, ES_AUTOHSCROLL
+ DEFPUSHBUTTON "OK" , 1, 158, 6, 47, 14
+ PUSHBUTTON "Cancelar" , 2, 158, 23, 47, 14
+ PUSHBUTTON "&Procurar" , 254, 158, 43, 47, 14
+}
+
+STRINGTABLE
+{
+ IDS_FONT_SEL_DLG_NAME "Aplicando configuraþ§es de fonte"
+ IDS_FONT_SEL_ERROR "Erro enquanto seleciona nova fonte."
+}
+
+STRINGTABLE
+{
+ IDS_WINEFILE "Winefile"
+ IDS_ERROR "Erro"
+ IDS_ROOT_FS "root fs"
+ IDS_UNIXFS "unixfs"
+ IDS_DESKTOP "?rea de trabalho"
+ IDS_SHELL "Shell"
+ IDS_TITLEFMT "%s - %s"
+ IDS_NO_IMPL "Ainda nÒo implementado"
+ IDS_WINE "WINE"
+ IDS_WINE_FILE "Wine File"
+}
+
+STRINGTABLE
+{
+ IDS_COL_NAME "Nome"
+ IDS_COL_SIZE "Tamanho"
+ IDS_COL_CDATE "CData"
+ IDS_COL_ADATE "AData"
+ IDS_COL_MDATE "MData"
+ IDS_COL_IDX "Index/Inode"
+ IDS_COL_LINKS "Ligaþ§es"
+ IDS_COL_ATTR "Atributos"
+ IDS_COL_SEC "Seguranþa"
+}